Prevod od "cose brutte" do Srpski


Kako koristiti "cose brutte" u rečenicama:

Ci sono tante cose brutte in questo mondo vorrei tenertene sempre lontano
Mnogo je ružnih stvari na ovome svetu, sine. Voleo bih da mogu da te zaštitim od svega toga.
Non preoccuparti, niente sesso o cose brutte.
Ali ne brini. Nema seksa ni ièega lošeg.
Avete detto delle cose brutte, amici... alcune delle quali erano vere quando comandava quel mostro di...
Momci, rekli ste neke veoma zle stvari. Ponešto jeste bilo taèno za vladavine dušmanina... šefa Grissoma.
La gente vuole che ti accadano le cose brutte, lo so.
Ljudi priželjkuju grozne stvari drugim ljudima.
Ci sono tante di quelle cose brutte in Phil!
Много тога није у реду са Филом.
Quella è solo per il mio bene, così le cose brutte del mio passato restano rinchiuse, ma non dimenticate.
To je jedan oblik moje dobrobiti, Tako da se zle stvari iz moje prošlosti drže na ivici zaborava.
So solo che quando giochiamo a questo gioco, succedono cose brutte.
Sve što znam je da se dešavaju loše stvari kada je igramo.
Perché le cose brutte succedono alle persone buone, vi chiederete?
Зашто се лоше ствари дешавају добрим људима, питаш?
Laggiù si vedono cose brutte e non ti va di parlarne nemmeno con gli amici.
Mislim.. vidiš pun kurac sranja o kojima ne želiš razgovarati ni s najboljim prijateljima.
Anche alla brava gente succedono cose brutte.
Loše stvari se dogaðaju dobrim ljudima.
Ho visto molte cose brutte nella tua citta'.
Viðao sam puno ružnih stvari u tvom gradiæu.
Persino i miei che sono babbani sanno di quelle cose brutte.
Èak i moji roditelji, koji su Normalci, znaju da se nešto loše dešava.
Far capitare cose brutte a chi è stato cattivo con me.
Mogu da uèinim da se dese loše stvari ljudima koji su loši prema njima.
Mi ha fatto fare delle cose brutte nel bosco.
Тера ме да радим лоше ствари у шуми.
Non scrivi cose brutte su di me, vero?
Ne pišeš ništa loše o meni, je li?
Quante cose brutte devono succedere a te e alla persona che ami, prima di capire che sentirsi vivi non e' abbastanza?
Koliko loših stvari mora da se dogodi i tebi, i onima koje voliš, pre nego što shvatiš da neko, pun života, toga nije vredan?
Dai non era tutto cosi' brutto, il tuo cervello ricorda solo le cose brutte?
Nije sve bilo tako loše... Zar si zaboravio na sve te...
E qualcuna di loro l'ha messa in guardia o aveva cose brutte da dire su Louis Roulet?
I, da li vas je neka od njih upozorila u vezi sa Luisom Ruleom?
Perche' le cose brutte accadono alle persone buone?
Zašto se loše stvari uvek dešavaju dobrim ljudima?
Succedono cose brutte, quando ci riuniamo.
Loše stvari se dešavaju kad uðemo u èopor.
Io penso... ho capito che usi questa storia per dire che le cose brutte accadono.
Mislio sam da si iskoristila ovu prièu, da kažeš kako se ružne stvari dogaðaju.
Un giorno come oggi vi farà dimenticare ci sono cose brutte del mondo.
Po ovakvom danu zaboravite na sve loše stvari u svetu.
Diciamo solo che alle persone cattive tendono a succedere cose brutte.
Recimo da se loše stvari obièno dešavaju lošim ljudima.
Ma mi sembra piuttosto ovvio che accadranno delle cose brutte, per non parlare di quello che causera' a Jake.
No, prilièno je jasno da æe se desiti loše stvari. A da ne spominjem šta æe to uèiniti Jakeu.
Non puoi incolpare me per tutte le cose brutte che ti sono capitate.
Ne možeš mene da kriviš za sve loše što ti se desilo u životu.
Solo che quando stiamo insieme, succedono cose brutte e la gente si fa male.
Samo kada se okupimo, loše stvari se dešavaju, ljudi stradaju.
Di solito mi occupo di impedire che accadano cose brutte.
Ja spreèavam da se dogode loše stvari.
Coraggio Burt, le cose brutte non accadono a noi, accadono per noi.
Glavu gore burt, loše stvari se ne dešavaju nama nego zbog nas.
Ho fatto tante cose brutte, andro' all'inferno, Jordan?
Bio sam loš i idem u pakao.
Ho fatto tante cose brutte, ma uccidere tuo padre non è tra quelle.
Mnoge sam upucao, ali tvog oca nisam ubio.
Si', anche mio padre non c'e', ha fatto delle cose brutte alla mamma e allora ce ne siamo andati e non lo vedo da un po'.
Moj tata nije tu, uradio je neke loše stvari mojoj mami te smo ga napustili i ja ga nisam video dugo.
No, aveva scritto cose brutte su di me, io ho risposto e il messaggio e' partito.
On je napisao nešto loše o meni, a ja sam kliknuo na odgovor i poslao mu poruku.
Forse pensava di poter fare qualcosa di buono, facendo due cose brutte.
Možda je mislila da može da napravi nešto dobro od dve loše stvari.
Posso convivere con le cose brutte che abbiamo fatto, le rapine, i furti, la decapitazione accidentale, ma non riuscirei a perdonarmi se dovesse capitare qualcosa a uno di voi.
Могу да живим са лошим стварима које смо урадили, пљачкама, провалама, случајним одсецањем главе, али не бих могао поднети да се нешто деси неком од вас.
Non per una questione religiosa, Dio, ma solo per dire che le cose brutte possono essere un dono.
Ne bih sada da prièam o bogu i religiji, ali mislim da te loše stvari, mogu biti dar.
Una volta persa, capitano cose brutte.
Jednom, kad nestane, dešavaju se loše stvari.
Di notte, nella jukai, le persone vedono cose brutte.
Noæu u šumi ljudi vide loše stvari.
Ogni tanto, fanno cose brutte, molto brutte.
Nekada rade loše stvari, vrlo loše stvari.
E' il sunto totale della sua vita, tutte le cose che sono successe -- le cose brutte, le cose belle.
То је укупни збир његовог живота, све ствари које су се десиле -- лоше ствари, добре ствари.
Siete là da qualche parte e volete vedere il Medio Oriente, quindi andate su Google e cercate, "Israele", e vi dà le cose brutte.
Vi ste negde tamo i želite da vidite Bliski Istok, odete na Gugl i napišete: "Izrael" i daju vam sve najgore stvari.
Invece, ciò che fecero fu portare una persona alla volta in stanze piccole e squallide e farle parlare per un'ora delle cose brutte che erano capitate loro."
Umesto toga, vode ih jednog po jednog u sumorne male sobe i puštaju ih da pričaju sat vremena o lošim stvarima koje su im se desile."
0.47702980041504s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?